Prevod od "odkud máte" do Srpski

Prevodi:

odakle

Kako koristiti "odkud máte" u rečenicama:

Odkud máte ty peníze, co utrácíte?
Gde si dobio taj novac koji trošiš?
Rozhodně nesmíte použít moje jméno ani říct, odkud máte informace.
Ne smete otkriti moje ime. Niti otkud vam informacije.
Už vím, odkud máte své pilotní dovednosti.
Sad znam gdje si nauèio pilotirati.
Odkud máte ty modříny, se vás ptát nebudu, to už vím.
Hvala. Neæu pitati gde ste "zaradili" te masnice.
Víte jistě, že mi nechcete říct, odkud máte ty jizvy?
Sigurna si da ne želiš da mi kažeš odakle ti ovi ožiljci?
Nevím odkud máte informace, ale máte o mě zajímavé představy.
Vi Ijudi imate neko ludo mišIjenje o meni.
Dědo, odkud máte ty super hračky?
Gdje si nabavio ove cool igraèke?
Nevím, kdo jste, nevím, odkud máte své informace, ale očividně vám někdo poskytuje spoustu utajovaných citlivých dat...
Ne znam ko ste, ne znam odakle vam ove informacije, oèigledno, neko vas obaveštava o velikom broju poverljivih i osetljivih informacija...
Jo... paní Caldwellová, odkud máte ten věnec nad krbem?
Da... gðo. Caldwell, gdje ste nabavili taj vijenac poviše kamina?
Řekněte mi odkud máte tuhle fotku.
Recite mi gde ste ovo slikali?
Odkud máte, že mezi námi něco je?
Kako ste vi to sve povezali?
Co kdybyste nám řekl odkud máte tohle?
Zašto nam ne kažeš odakle ti?
Když se bavíme o zlodějích, odkud máte to schéma?
Кад смо код лопова, откуд ти нацрти?
A určitě mi musíte říct, odkud máte to mýdlo.
I ne zaboravite da mi kazete gde ste nabavili taj sapun. Svidja mi se.
Pořád můžete něco kloudného udělat, když mi řeknete, odkud máte Amy.
I dalje možete da postupite pristojno i kažete mi odakle ste uzeli Amy.
Nevím, odkud máte informace, ale nejsou správné.
Ne znam odakle vam vaše informacije ali nisu toène.
Nevím, odkud máte informace, ale někdo...
Ne znam ko vam je to rekao, ali...
Odkud máte na nohou ta znamínka?
Kako si zadobila te rane po nogama?
Povězte mi, odkud máte ten prsten.
Reci mi kako si došao do prstena?
Mám se vůbec ptát, odkud máte tolik peněz?
MOGU LI DA PITAM KAKO STE DOŠLI DO TOLIKOG NOVCA?
Pane, můžu se zeptat, odkud máte tu čepici?
Izvinite što pitam... Odakle vam taj kaèket?
Kdybyste mohl potvrdit odkud máte ty poznámky, byly bychom doma natotata.
Ako nam kažete od koga ste dobili zapise, biæemo bezbedni.
Můžete mi říct, odkud máte ten monokl?
Možeš li mi reæi odakle ti ta modrica?
Zeptám se znovu, odkud máte tu jizvu?
Pitaæu te opet, odakle ti ožiljak?
Šli jsme do stejného obchodu, odkud máte vaše japonské kapry.
Zapravo bili smo u istoj prodavnici gde ste vi nabavili svoje "koi" ribice.
Dobrá tedy, vaše výsosti, proč mi neřeknete, odkud máte všechny ty peníze.
Dobro, vaša visosti, možete li mi reæi odakle vam novac?
Odelli, odkud máte jizvy na hrudi?
Оделл, одакле ти ти ожиљци на грудима?
Jsem zvědavá, odkud máte ty přezdívky.
Jedva èekam da èujem odakle taj nadimak.
Nejsem si jistá, odkud máte informace, ale už to nedělám.
Ne znam odakle vam ta informacija, ali više nisam u tom poslu.
Potom zhodnoťte své zdroje: Odkud máte informace o vědě?
Onda izvršite procenu svojih izvora - odakle dobijate informacije o nauci?
0.74773693084717s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?